Консульская легализация документов -INTERTEXT
Консульская легализация необходима в том случае, если страна, в которой предполагается использовать документ, не входит в число стран-участниц Гаагской конвенции.
Компания INTERTEXT выполнит задачу с гарантией качества в кратчайшие сроки и по доступным ценам.
Если вы выезжаете на работу или учёбу за границу, воспользуйтесь услугой легализации документов от компании INTERTEXT.
Note: Консульская легализация не нужна, если речь идёт о выезде в страны, принявшие условия Гаагской конвенции, вам достаточно легализировать документы с помощью апостилирования или же предоставить письменный переводы с нотариальным заверением.
Позвоните нам и мы с вами все обсудим нюансы по телефону.
Мы на связи, трудимся 24/7, письменный переводим документы с/на 120 языка мира. Консультируем по апостилю и легализации документов.
Бюро письменных и нотариальных переводов в Ташкенте, Бюро письменных и нотариальных переводов intertext, Письменный перевод документов в Ташкенте, Нотариальный письменный перевод документов, Письменный перевод водительских прав в Ташкенте, письменный письменный перевод в Ташкенте, Письменный перевод устава уставных документов, Письменный перевод паспорта, письменный перевод свидетельства, Синхронный письменный перевод в Ташкенте, Устный письменный перевод в Ташкенте, качественный письменный перевод в Ташкенте, строительный письменный перевод письменный перевод на автокаде, Бюро письменных и нотариальных переводов Ташкент, Ташкентское бюро письменный переводов, Медицинский письменный перевод, письменный перевод бизнес плана, консульская легализация документов, апостиль